السبت، 31 أكتوبر 2009

~جميع حلقآت الآنيمي Eden of the East كاملآ~

أهلا وسهلا بزوار مدونتي
أقدم جميع حلقآت الآنيمي Eden of the East كاملآ من فريق LAW من منتديات جزيرة الإنمي






~~معلومات بسيطه عن الإنمي~~







الآسم باليآبآني : Higashi no Eden أو 東のエデン







الآسم بآلآنجليزي : Eden of The East







نوع الآنيمي : أكشن , غموض , درآمآ , كوميديآ , خيآل علمي







عدد الحلقآت : 11







موقع الرسمي : هنآ , هنآ







سنة الإنتآج : 2009







تآريخ عرض الآنيمي : 2009-04-09



إضغط على الصوره لدخول على تقرير خاص بالإنمي










والآن الحلقات+التفاصيل الأخرى كلها تجدونها بالموضوع


إضغط على الصوره لدخول الموضوع


الجمعة، 30 أكتوبر 2009

رحلة البحث عن المبدعين

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
الآن لكل مترجم او منتج او رافع او مصمم.....لكل من له علاقه بترجمه تم فتح أبواب الإنضمام لفريق الترجمه الجديد
(لم يوضع له إسم للآن)
التفاصيل:
------------------------------------------
------------------------------------------------------------
------------------------------------------
المترجمين:
من اللغه الانكليزيه الى العربيه(الترجمه للإنمي فقط)
لايهم محترف أم مبتدئ لانه سيزيد من مهاراته في الفريق
يجب ان يكون يجيد اللغه الانكليزيه ليس لدرجة الإحتراف لكن يجيد الأساسيات
من اللغه اليابانيه الى الإنكليزيه او العربيه
يجب ان يكون على درايه تامه بترجمته للكلام الياباني
مترجمين الحاجه
هو ان اذا قام احد المترجمين بترجمة ملف ترجمه ولكن ترك بعض منها لانه لم يستطيع فهمها جيداً فـ(مترجمين الحاجه) يترجمونها
----------------------------------------------
ثانياً المؤقتين:
يشترط التوقيت الذاتي والابتعاد تماماً عن استعمال التواقيت الأجنبية
يشترط أن يكون المتقدم ملماً بتقنيات التوقيت ملائمة الجمل مع الدبلجة من حيث الطول والقصر ومن حيث مدة الظهور والاختفاء.
----------------------------------------------
ثالثاً المدققون:
يشترط في المترشح لمهمة التدقيق، أن يكون على مستوى عالٍ في اللغة العربية وعلى إلمام تام بمختلف قواعدها.
أن يكون قادراً على إعادة صياغة الجمل المبهمة حتى تصير أكثر وضوحاً وجمالية مستعملاً في ذلك أبسط الأساليب والعبارات التي يفهمها الجميع.
---------------------------------------------------
رابعاً الموفرين:
موفرين حلقات الخام
يجب ان يكون لديهم مواقع كثيره وخبره بالبحث عن الخام الجيد ويفضل السرعه
موفرين ملفات الترجمه الانكليزيه
يجب ان يكون لديهم مواقع كثيره وخبره بالبحث عن الملفات ويفضل كذلك السرعه

-----------------------------------------------------------
خامساً المنتجين:

منتجين بالحاويات
AVI-4MP-RMVB
-------------------------------------------------
سادساً الرافعين:
يجب ان لاتقل سرعتهم عن الـ1MB
الرفع على مواقع كثيره
-----------------------------------------------------
سابعاً المصممين:
اجادة تصميم البنرات
اجادة تصميم الفواصل
ونحتاج للمصمم واحد على الأقل محترف
--------------------------------------------------
ثامناً الكاريوكي:
نبحث عن أشخاص يجيدون صناعة تأثيرات الكاريوكي والكاريوكي
=================================================
الشروط:
أن تكون مخلصاً في العمل
عدم التأخر عن العمل الا بعذر
يجب الإبلاغ عن الغياب قبل بدء العمل بفتره
ان لاتقل سرعة الإتصال عن 512
+شروط العمل (عمله فقط)
================================================
واي شخص لديه عمل بالترجمه غير الذي تم ذكره فنحن نقبله
للإنضمام مراسلة الإيميل التالي:

حلقة ناروتو شيبودن 133 (ترجمات متعدده)


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أقدم لكم حلقة ناروتو شيبودن 133 بترجمات متعدده من فرق المنتديات

والمنتديات هي:


~~msoms~~


فريق ترجمة مسومس لناروتو الرسمي



قريباً


فريق TmtSub




~~AN-ISLAND~~


فريق ترجمة جزيرة الانمي الرسمي


فريق Millennium



~~mexat~~



من مدير المنتدى ناز


~~an-live~~


فريق انمي لايف الرسمي


للأسف لم أجد لهم شعار مناسب


http://www.an-life.info/vb/showthread.php?p=122360#post122360


~~منتديات انميات~~


من أحمد ش




أتمنى أن أكون أرضيتكم بالحلقه



الخميس، 29 أكتوبر 2009

.:][ D Gray Man كاملاً بالجودة العاليـة حصريـاً ][:.




السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


أشكر الأخ Ťчкī Ṃįķқ من منتدى جزيرة الأنمي


الذي قام بوضع موضوع
.:][ D Gray Man كاملاً بالجودة العاليـة حصريـاً ][:.





معلومات بسيطه عن الأنمي



الاسم باليابانية : ディーグレイマン
الاسم بالانجليزية : D Gray Man
نوع الانمي : دراما ، خيال ، رعب ، كوميدي ، مغامرة ، اكشن ، قوى خارقة
سنة الانتاج :2006-10-03 الى 2008-09-30
المخرج : Nabeshima Osamu
الاستديو : TMS Entertainment
الكاتبة : Katsura Hoshino
التصنيف : TV
عدد الحلقآت : 103
مدة الحلقآت : 23 دقيقة


أما الحلقات والتفاصيل الأخرى فتجدونها في موضوع اخوي تيكي ميكي في جزيرة الانمي


اضغط على الصوره لدخول


حلقة فري تايل الثالثه حصرياً من جزيرة الإنمي


السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

لقد تم بفضل الله ثم بفضل فريق ترجمة جزيرة الانمي ترجمة الحلقه الثالثه من فري تايل

اضغط على الصوره لدخول الى الموضوع